我翻到昨天我绝大部分都可以读得懂的那一页,再次按照上面的步骤做到了双手托举玻璃球那里,然后翻页。
第二页打头处有一行歪歪扭扭的字:本套第一组动作以完成,这组动作的主要用途是“****”才“***”,可以“*****”……
“以完成”是什么鬼东西?汉字都能让你写歪来!不会写书就不要写啊!
这些被我手动打了码的、断断续续的片段就是被不明物体遮挡住的部分,经我初步分析,其主要成分应该是狗屎。
握草,这也太恶心了吧!这死狗见我来抢书居然还专门在这页留了坨纪念?这可能就是所谓的得不到就诋毁吧。
你说你挑别的页拉我也不能说什么,为啥偏偏要挑我能看得懂的这页啊!我可能不是人,但你特么是真的狗啊!
不对,总感觉这话有哪里怪怪的?那就换一句!你特么能不能干点人事啊!也不对,好像它本来也不是个人……
我忽然有一种不祥的预感,连忙又往后翻了几页,发现除了有几张是被撕掉的,其余好多地方都多少沾了点翔。
对不起狗哥,看来我刚才误会你了,原来你不是专门针对我,你特么在吃书前就已经成精了,往每页都留了点啊!
接下来的两个小时里,我都一直在忙活修补这本书,只要有看得懂的部分就发挥我身为网文作者的想象力编上去。
而那些文字看不懂的部分,我也只能读读上面歪歪扭扭的抽象画,根据上面那些土豆茄子的动作来进行注释了……
我一时灵感爆发,甚至还把这本书里被狗吃掉的那两页残缺部分也根据上下文编上,现在就差用胶水粘一下了。
我伸手拉开茶几的抽屉,发现胶水果然被在这里,不过这瓶胶水下似乎还有个小字条,我有些好奇地拿起来看了看:
「我愚蠢的儿子啊,以你这种智商,总感觉还要跟你讲些什么,但又怕你看不到,就只好在家里留下这些纸条。」
纸条上写着老何总共留了8张纸条,在我的一番搜寻过后,只找到了床底下,键盘下面,拖鞋里面等5张纸条。
不对,现在特么根本不是找这些东西的时候啊!这又不是解密游戏中的重要道具,连里面的内容都是完全一样的!
而且你明显是在坑儿子啊!就不能直接把纸条放在茶几上吗!我这么一顿好找才只找到一半,生怕我看到是不是!
我怀着无语的心情翻到了背面:
「我亲手给你的那本书是汉化版的,每句都经我自己训练时的经验认真翻译过,所以你无需担心语言不通问题。」
害,我说我怎么这么厉害,居然连异界的火星文都能看的明白,原来这本书是熟肉,经老何亲自翻译过的版本啊?
玛德!你这翻译的还不如不翻译呢!我说这奇丑无比的字迹怎么这么眼熟,下次做翻译工作前能不能先练练字啊!
你原本的字体我都得把眼珠子瞪出来才能看得懂,现在书上沾满了狗翔,你叫我拿命认我也够呛能认得出来啊!
你不翻译还好,不就是异界语吗,我可以等夏卡回来教我,现在倒好,连我都看不懂的汉字,她怎么可能看明白!
「写这张字条主要是怕我给你那本书出什么意外,我猜你肯定没有将书好好保管的耐心,我刚走就会翻开看。」
「发现和书里介[趣÷阁趣岛 www.biqudao.vip]绍的不一样以后,以你急躁的性格,很大概率会当成恶作剧,然后把书当垃圾随手丢在山上吧?」
「现在是不是找不到,后悔把书扔掉了吧?没关系,我还额外准备了十多本同样的的书,就放在下面的抽屉里……」
卧槽,吓死我了,我还以为这破书只有我手上这本呢,以后我都只能拿着狗翔练魔法了,没想到还有挺多备份的?
知子莫若父这句话果然不假,老何居然连我丢书的问题都能预测到,被自己爸爸发现小心思的感觉真是太羞耻了!
我按照纸条所说打开了第二个抽屉,里面果然塞满了一样的书,而且连书名也都是《识破刘谦魔术的一百种方法》。
我特么费了好大的劲,花了整整两个小时才把那本沾满了狗粑粑的书修复个大概,你现在居然跟我说用不上了?
不过这样也不错,我也不敢保证自己修整注释的版本正不正确,万一练技能的姿势不对,当场走火入魔了咋整?