あらドッコイ【啊嘿呦】
あヨイショ【啊呦咻】
见渡せば一面白金の世界に【放眼望去一片白金的世界】
一歩だけ踏み出して【向前踏出一步吧】
いつまでも止まらない【随着永不停息的】
この胸のときめきで【这心中的悸动】
一绪に踊ろう【一起来跳舞吧】
君の背中であの日见つけた月が【那日在你背上看到的月亮】
今日もミラーポールみたいに【今天依然像玻璃球一样挂在夜空中】
夜空でキラリチラリ辉いてる【明亮的闪烁着光辉】
変わってく物変わらない物【变幻莫测的东西(和)亘古不变的东西】
饱きっぽい私が【已经厌倦了这些的我】
初めて知ったこの永远を君に誓うよ【用初次相识与你定下这份永恒的誓约】
プラチナ嬉しいのに【明明(白金)高兴】
プラチナ切なくなって【却又(白金)不舍】
プラチナ涙がでちゃうのは【(白金)流下了眼泪】
何でどうしてディスコティック【为什么这样迪斯科呢】
あヨイショ【啊呦咻】
はいはい【是~是~】
振り向けばいつでも【回首望去不论何时】
并んでる足迹【都伴随着足迹】
君とねーじゃれあって【和你一起吖~一起玩耍】
眠たくて眠くない【明明很困却又不想睡觉】
まだチョットあと少し【还没好还差一点点】
朝まで踊ろう【一起跳舞跳到清晨吧】
明日なんか来なくてもいいからずっと【明天什么的就算永远不会到来也没有关系】
こんな今日が続きますように【就这样一直保持着今天这样就好】
なんてヒラリフラリ梦の中へ【轻轻摇曳直到梦中】
ささやかだけど挂け替えのない【虽然渺小而简单却又无可替代】
歴史を重ねて【(一点点)积累着历史的痕迹】
小さな嘘も本当になる君の隣りで【在你身边即使小小的谎言也会变得真实起来】
ディスコ【迪斯科】
はいはいディスコ【好呀好呀~迪斯科】
あヨイショディスコ【啊呦咻迪斯科】
もう一张ディスコ【再来一遍迪斯科】
変わってく物変わらない物【变幻莫测的东西(和)亘古不变的东西】
饱きっぽい私が【已经厌倦了这些的我】
初めて知ったこの永远を君に誓うよ【用初次相识与你定下这份永恒的誓约】
ささやかだけど挂け替えのない【虽然渺小而简单却又无可替代】
歴史を重ねて【(一点点)积累着历史的痕迹】
伪りさえも本当になる君の隣りで【在你身边即使小小的谎言也会变得真实起来】
プラチナ嬉しいのに【明明(白金)高兴】
プラチナ切なくなって【却又(白金)不舍】
プラチナ涙がでちゃうのは【(白金)流下了眼泪】
何でどうしてディスコティック【为什么这样迪斯科呢】
何でどうしてディスコティック【为什么这样迪斯科呢】
<终わり>
嗯,完整版歌词
;终わり>